31 marzo 2013

Cristo ha resucitado! ha risuscitato! has been raised! suscitatus est! Alleluia! | yo soy Iglesia

¡Feliz Pascua de Resurrección! Happy and Blessed Easter! Buona Pasqua! Gesegnete Ostern! Bonne fête de Pâques! Boa Páscoa!


Ofrezcan los cristianos
ofrendas de alabanza
a gloria de la Víctima
propicia de la Pascua.

Cordero sin pecado
que a las ovejas salva,
a Dios y a los culpables
unió con nueva alianza.

Lucharon vida y muerte
en singular batalla,
y, muerto el que es la Vida,
triunfante se levanta.

«¿Qué has visto de camino,
María, en la mañana?»
«A mi Señor glorioso,
la tumba abandonada,
los ángeles testigos,
sudarios y mortaja.
¡Resucitó de veras
mi amor y mi esperanza!

Venid a Galilea,
allí el Señor aguarda;
allí veréis los suyos
la gloria de la Pascua.»

Primicia de los muertos,
sabemos por tu gracia
que estás resucitado;
la muerte en ti no manda.

Rey vencedor, apiádate
de la miseria humana
y da a tus fieles parte
en tu victoria santa.


Amén, Aleluya.
(Secuencia del Domingo de Resurrección)
[Italiano] [Inglés] [Latín]








Italiano

Alla vittima pasquale,
s'innalzi oggi il sacrificio di lode.
L'Agnello ha redento il suo gregge,
l'Innocente ha riconciliato
noi peccatori col Padre.

Morte e Vita si sono affrontate
in un prodigioso duello.
Il Signore della vita era morto;
ma ora, vivo, trionfa.

«Raccontaci, Maria:
che hai visto sulla via?».
«La tomba del Cristo vivente,
la gloria del Cristo risorto,
e gli angeli suoi testimoni,
il sudario e le sue vesti.
Cristo, mia speranza, è risorto:
precede i suoi in Galilea».

Sì, ne siamo certi:
Cristo è davvero risorto.
Tu, Re vittorioso,
abbi pietà di noi.



English

CHRISTIANS, to the Paschal Victim
offer sacrifice and praise.

The sheep are ransomed by the Lamb;
and Christ, the undefiled,
hath sinners
to his Father reconciled.

Death with life contended:
combat strangely ended!
Life's own Champion, slain,
yet lives to reign.

Tell us, Mary:
say what thou didst see upon the way.

The tomb the Living did enclose;
I saw Christ's glory as He rose!

The angels there attesting;
shroud with grave-clothes resting.

Christ, my hope, has risen:
He goes before you into Galilee.

That Christ is truly risen
from the dead we know.
Victorious King, Thy mercy show!

Amen. Alleluia.




Latin

Victimae pascháli laudes
ímmolent christiáni.
Agnus redémit oves:
Christus innocens
Patri reconciliávit peccatóres.

Mors et vita
duéllo conflixére mirándo:
dux vitae mórtuus regnat vivus.

Dic nobis, Maria,
quid vidísti in via?
Sepúlcrum Christi vivéntis:
et glóriam vidi resurgéntis.
Angélicos testes,
sudárium et vestes.
Surréxit Christus spes mea:
praecédet suos in Galilaéam.

Scimus Christum
surrexísse a mórtuis vere:
tu nobis, victor Rex,
miserére.



Alleluia!